2 Chronicles 24:23

Authorized King James Version

And it came to pass at the end of the year, that the host of Syria came up against him: and they came to Judah and Jerusalem, and destroyed all the princes of the people from among the people, and sent all the spoil of them unto the king of Damascus.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיְהִ֣י׀
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#2
לִתְקוּפַ֣ת
And it came to pass at the end
a revolution, i.e., (of the sun) course, (of time) lapse
#3
הַשָּׁנָ֗ה
of the year
a year (as a revolution of time)
#4
עָלָ֣ה
came up
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
#5
עָלָיו֮
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#6
חֵ֣יל
that the host
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
#7
אֲרָם֒
of Syria
aram or syria, and its inhabitants; also the name of the son of shem, a grandson of nahor, and of an israelite
#8
וַיָּבֹ֗אוּ
against him and they came
to go or come (in a wide variety of applications)
#9
אֶל
near, with or among; often in general, to
#10
יְהוּדָה֙
to Judah
jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
#11
וִיר֣וּשָׁלִַ֔ם
and Jerusalem
jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine
#12
וַיַּשְׁחִ֛יתוּ
and destroyed
to decay, i.e., (causatively) ruin (literally or figuratively)
#13
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#14
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#15
שָׂרֵ֥י
all the princes
a head person (of any rank or class)
#16
מֵעָ֑ם
from among the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#17
מֵעָ֑ם
from among the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#18
וְכָל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#19
שְׁלָלָ֥ם
all the spoil
booty
#20
שִׁלְּח֖וּ
and sent
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
#21
לְמֶ֥לֶךְ
of them unto the king
a king
#22
דַּרְמָֽשֶׂק׃
of Damascus
damascus, a city of syria

Analysis

Within the broader context of 2 Chronicles, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of covenant community connects to fundamental Christian doctrine about covenant community, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of 2 Chronicles.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of 2 Chronicles Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes covenant community in this particular way.

Questions for Reflection